Machiavelli

theicedlatte님이 작성함 UdioMusic

05:31
1098
2405

거짓말쟁이...

잘 되길 바라

Yuh, yuh

[Verse 1]

문제를 가지고 있어

이 문제는 내가 too too easily 믿는다는 거야

사람을 좋아하는 건 좋아

나는 감정을 솔직하게 드러내는 사람이야

Hey! Let’s be friends!

자주 하는 말

가슴 속 심장을 뽑아내도 괜찮아 (아야!)

다른 누군가에게 더 필요하다면

[Pre-Chorus]

거기에는 bad 사람들이 있어

양복을 입은 늑대처럼

"아, 그 사람 착하게 보였는데!"

I’ve heard that one before.

(Let’s get into it!)

[Chorus]

But you lied!

이제 어떻게 다시 누굴 믿어야 돼?

(이제 이제)

Sixth sense 같은 느낌이야

너의 거짓말은 입에서 연기처럼

(눈을 떠봐)

I feel like I died

내 방이 묘지로 변했어

하늘에 있는 태양

마지막으로 본 태양이 기억나지 않아

[Verse 2]

모두가 당신을 성인으로 생각하지만

너의 본모습을 알아봐

Six eyes 를 가진 사람은 속일 수 없어

You know what I mean? (haha)

붉은 색은 모두 똑같아 보여

같은 색 안경으로

누군가 내 안경을 (PUNCHED) 때까지는

당신의 진짜 모습을 볼 수 있었어

(Run it again!)

[Chorus]

But you lied!

이제 어떻게 다시 누굴 믿어야 돼?

(이제 이제)

Sixth sense 같은 느낌이야

너의 거짓말은 입에서 연기처럼

(눈을 떠봐)

[chorus continued]

I feel like I died

내 방이 묘지로 변했어

하늘에 있는 태양

마지막으로 본 태양이 기억나지 않아

[tempo change]

[jazz rap]

빨강, 파랑, 주황, 노랑, 보라

Green 빼고 전부

네 이가 노란색과 파란색으로 물들어

에서 how much smoke comes outta your mouth

(그게 신호야?)

개소리 하지 마. 사람들을 헷갈리게 하지 마세요

"그냥 재미있게 놀고 있어." You’re just having fun?

로프와 의자를 사

적어도 거울 앞에서는 거짓말을 못할 텐데

(One more time!)

[A capella]

But you lied

이제 어떻게 다시 누굴 믿어야 돼?

다시 누굴 믿어야 돼?

....

But you lied!

이제 어떻게 다시 누굴 믿어야 돼?

(이제 이제)

Sixth sense 같은 느낌이야

너의 거짓말은 입에서 연기처럼

눈을 떠봐

눈을 떠봐

눈을 떠봐

눈을 떠봐

눈을 떠봐

눈을 떠봐

Open your eyes.

[end]